next up previous contents index
Next: Lektion 100, Übung d Up: Der Ablativ Previous: 2. Schulaufgabe aus dem   Contents   Index

Lektion 100, Zeilen 6 bis 9 übersetzen:

Imperator factus eburneis quadrigis cottidie in mensa ludebat; ad omnes circenses e villa in urbem curru vehebatur aut clam pedibus ibat. Mox et ipse aurigare atque etiam spectari voluit. Primo in hortis suis magno servorum gaudio quadrigis se exercuit, deinde universorum oculis in Circo Maximo se praebuit. Nec contentus honoribus, quibus spectatores Romani eum affecerunt, Graecorum laudem adipisci decrevit arte sua confisus.

Nam cum civitates Graeciae omnes citharoedorum coronas ad Neronem misissent, Nero talibus laudibus elatus gaudio abundavit;

Als er Kaiser geworden war hat er täglich auf seinem Tisch mit elfenbeinernen Virgespannen gespielt. Er ist zu allen Zirkusspielen aus dem Haus in die die Stadt mit dem Wagen gefahren oder heimlich zu Fuß gegangen. Bald wollte er selbst Wagenlenker sein und auch gesehen werden. Zuerst übte er in seinen Gärten mit einem Viergespann zur großen Freude seiner Sklaven, darauf zeigte er sich unter den Augen aller im Zirkus Maximus. Nicht zufrieden mit den Ehren, mit denen die römischen Zuschauer ihn versahen, hat er im Vertrauen auf seine Kunst beschlossen, den Beifall der Griechen zu erreichen.

Denn als die Staaten Griechenlands alle Kronen der Kitharöden zu Nero geschickt hatten, floss er, durch solch ein Lob stolz gemacht, über an Freude.


next up previous contents index
Next: Lektion 100, Übung d Up: Der Ablativ Previous: 2. Schulaufgabe aus dem   Contents   Index
2003-03-30